Author Topic: Current English Localization  (Read 7948 times)

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Current English Localization
« on: September 03, 2010, 01:20:49 PM »
Current english.txt:
« Last Edit: July 05, 2011, 07:35:36 AM by GGLucas »

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Re: Current English Localization
« Reply #1 on: September 13, 2010, 09:05:28 PM »
Updated english.txt with new strings.

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Re: Current English Localization
« Reply #2 on: September 16, 2010, 02:11:58 AM »
Updated to newer version of 1.0.1.0 english.txt.

Darcion

  • Sentient
  • **
  • Posts: 105
  • Karma: +3/-2
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #3 on: September 21, 2010, 01:29:27 AM »
havent look into the new version is there any new stuff in 1.0.1.2?
« Last Edit: September 21, 2010, 01:30:58 AM by Darcion »

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Re: Current English Localization
« Reply #4 on: September 21, 2010, 01:30:42 AM »
Thanks for reminding me, uploaded.

Darcion

  • Sentient
  • **
  • Posts: 105
  • Karma: +3/-2
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #5 on: September 21, 2010, 05:54:10 AM »
pls, for future updates, give us the new file before release and add it into the patch. this will be better for the customers :)

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Re: Current English Localization
« Reply #6 on: September 22, 2010, 02:38:51 PM »
New english.txt is up. Not the final one for 1.0.1.4, but contains a number of changes.

Challenger

  • Sentient
  • **
  • Posts: 50
  • Karma: +6/-0
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #7 on: September 23, 2010, 11:47:48 AM »
Found a typo in the english localization by the way:
Civil Act Electronics Focus and Electronics Mandate.
In the description you wrote that the Metal production is being increased, but in the next sentence you say that the production of metal and adv. parts is decreased.


And in Academic campaign, shouldn't it be the research output and not the economic output that is increased?
« Last Edit: September 23, 2010, 12:03:58 PM by Challenger »

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Re: Current English Localization
« Reply #8 on: September 23, 2010, 01:53:01 PM »
Thanks, I'll fix that.
Can't change research output.

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Re: Current English Localization
« Reply #9 on: September 29, 2010, 12:06:09 AM »
Added the new english.txt. Sorry for the delay, but we were adding and changing a lot of it right up until the patch was built.

Please be aware:
Multi-line localization is now supported. Lines ending with \ will continue onto the next line. Empty lines are ignored completely. The backslash also does not add a newline, so remember to end with \n\ if your intent is to go to a new line.

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #10 on: October 06, 2010, 03:30:04 PM »
Updated english.txt to pre-1.0.1.6 version.

Forevener

  • Newbie
  • *
  • Posts: 41
  • Karma: +4/-0
    • View Profile
    • Virtualize
Re: Current English Localization
« Reply #11 on: October 09, 2010, 07:00:03 AM »
Can you use a bit clearer text formatting, something HTML-like?
#tab:8# = <tab/><tab/> (1 tab = 4 spaces), #c:green#text = <color=green>text</color>, etc.
« Last Edit: October 09, 2010, 11:53:47 PM by Forevener »

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #12 on: October 17, 2010, 10:09:28 PM »
Updated english.txt to pre-1.0.2.0 version.

Nizar89

  • Sentient
  • **
  • Posts: 63
  • Karma: +1/-0
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #13 on: November 01, 2010, 11:55:39 AM »
Hi,
As I was translating the Stellar-Pedia, I saw that:
Quote
#tab##c:f80#Research World#c#\n\
[...]
5: Build a Scientific Laboratory\n\
6: Remove structures that don't fit your profile (Metal Mining Facility, Electronics Factories, Advanced Parts Factories, Scientific Laboratories, Ship yards)\n\

Not a big deal btw.
« Last Edit: November 01, 2010, 12:02:27 PM by Nizar89 »

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #14 on: November 08, 2010, 06:53:36 PM »
Updated english.txt to pre-1.0.2.4 version.

Patch should go out shortly, so this is a bit short notice, apologies.

Challenger

  • Sentient
  • **
  • Posts: 50
  • Karma: +6/-0
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #15 on: November 11, 2010, 11:33:15 AM »
Typo:
TUT_Context2 and TUT_Context3 are exactly the same in the English.txt file.


Also, the "remnants in space" entry, found when starting up a new game, can't be translated because it seems not to be in the locale files.

Edit: Ok thanks, nevermind about the remnants then, forgot somehow to import it from the english.txt file.
« Last Edit: November 11, 2010, 12:06:45 PM by Challenger »

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #16 on: November 11, 2010, 11:45:44 AM »
The remnants is

Quote
#NG_Remnants: Remnants in Neutral Space

I'll fix the tutorial issue, Context3 is never used, I just accidentally added it twice, you can remove it if you like.
« Last Edit: November 11, 2010, 11:48:02 AM by GGLucas »

Darcion

  • Sentient
  • **
  • Posts: 105
  • Karma: +3/-2
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #17 on: November 22, 2010, 02:49:31 AM »
After i watched some translations back i found a entry that is gone

#NG_SeedPirates: Pirates in neutral Space

do we need it or is it gone?

Thy Reaper

  • BMS Lead Developer
  • BMS Administrator
  • Hopeless
  • *
  • Posts: 3237
  • Karma: +397/-8
    • View Profile
    • Blind Mind Studios
Re: Current English Localization
« Reply #18 on: November 22, 2010, 02:57:02 AM »
If an entry is missing, it's no longer necessary.

LionathanSol

  • Newbie
  • *
  • Posts: 45
  • Karma: +2/-0
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #19 on: November 24, 2010, 02:14:43 PM »
I can't find the String's which are used by the 'Object Information Panel' to display current orders like 'fetch fuel when low'.
They seem to be neither in the german txt nor the english txt. Could it be that they are yet localised in a none txt file?
..: The German translation project :..
"German Tutorial" Translationstatus 22,1%


GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #20 on: November 24, 2010, 02:22:24 PM »
Yes, those strings are not localized yet. Not everything in the game is translatable, we'll get to them one by one.

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #21 on: November 26, 2010, 05:04:08 PM »
Updated english.txt to pre-1.0.3.0 version.

maxi

  • Delusional
  • ****
  • Posts: 504
  • Karma: +18/-0
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #22 on: November 27, 2010, 01:48:43 AM »
I downloaded the newest localization file and it was filled with '\0'. I removed it manually, but for future releases please don't upload files with such surprises.

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #23 on: November 27, 2010, 06:57:20 AM »
That's because the encoding changed from UTF-8 to UTF-16 LE, like other languages already were.

I don't know why your editor didn't detect it automatically.

maxi

  • Delusional
  • ****
  • Posts: 504
  • Karma: +18/-0
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #24 on: November 27, 2010, 08:37:10 AM »
Strange. Microsoft's programs load it without problem, while Notepad++  and Localiser made by Forevner have problems. Firefox reads but with  problems. I checked other localizations files and Notepad++ didn't have problem with detection of Unicode standard. Does any have the same problem or I can't use Notepad++  properly?
 

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #25 on: November 27, 2010, 08:41:37 AM »
Strange. I just tried it out with Notepad++ too and it works fine for me.

Regular windows notepad reads it as well, but wordpad does not for some reason.

XTRMNTR2K

  • Modder Extraordinaire
  • Delusional
  • ****
  • Posts: 1564
  • Karma: +178/-2
  • I aim to misbehave.
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #26 on: November 27, 2010, 09:20:32 AM »
Strange. Microsoft's programs load it without problem, while Notepad++  and Localiser made by Forevner have problems. Firefox reads but with  problems. I checked other localizations files and Notepad++ didn't have problem with detection of Unicode standard. Does any have the same problem or I can't use Notepad++  properly?
 

I'm having the same problem - but not with Notepad++ (works just fine), it happens when I open it in WinMerge.

No idea what's wrong, though. :-\

GGLucas

  • Dr. Evil
  • BMS Staff
  • Delusional
  • *
  • Posts: 1877
  • Karma: +300/-6
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #27 on: November 27, 2010, 09:24:12 AM »
Does winmerge have a setting for encoding? You'll need to set it to UTF-16 LE or UCS-2 LE or even just "Unicode" sometimes.


XTRMNTR2K

  • Modder Extraordinaire
  • Delusional
  • ****
  • Posts: 1564
  • Karma: +178/-2
  • I aim to misbehave.
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #28 on: November 27, 2010, 09:34:20 AM »
Does winmerge have a setting for encoding? You'll need to set it to UTF-16 LE or UCS-2 LE or even just "Unicode" sometimes.

You can set the encoding manually, but setting it to UCS-2 LE doesn't work either. It's strange every other language file seems to be recognized as UCS-2 LE automatically.

LionathanSol

  • Newbie
  • *
  • Posts: 45
  • Karma: +2/-0
    • View Profile
Re: Current English Localization
« Reply #29 on: November 27, 2010, 09:49:40 AM »
Have the same problem. Under coding is no entry for UTF 16 LE just UTF 8. I am using Notepad++ 5.8.5 and can’t find an plug-in in which introduction is talked about UTF 16 LE.
Could u have a look which Version and Plug-in’s you are using, please.

I tried UCS - 2 LE didn’t work either. except for my Inet Explorer no program shows it correctly.

Could it be that somehow my entire System lags the ability to read UTF - 16 or convert it for pads.

..: The German translation project :..
"German Tutorial" Translationstatus 22,1%